Early Voyages and Travels to Russia and Persia by Anthony Jenkinson and Other Englishmen, with Some Account of the First Intercourse of the English with Russia and Central Asia by Way of the Caspian Sea. Edited by E. Delmar Morgan and C. H. Coote;
Early Voyages and Travels to Russia and Persia by Anthony Jenkinson and Other Englishmen, with Some Account of the First Intercourse of the English with Russia and Central Asia by Way of the Caspian Sea. Edited by E. Delmar Morgan and C.H. Coote
Early Voyages and Travels to Russia and Persia - With Some Account of the First Intercourse of the English with Russia and Central Asia by Way of Caspian Sea -
Early Voyages and Travels to Russia and Persia, by Anthony Jenkinson and Other Englishmen, with Some Account of the First Intercourse of the English with Russia and Central Asia by Way of the Caspian Sea, Edited by E. Delmar Morgan,... and C. H. Coote,...
Voyage d'Anthoine Jenkinson pour découvrir le chemin du Cattay par la Tartarie, écrit par luy-mesme aux marchands anglois de la Compagnie de Moscow... - Extrait du voyage des Hollandois envoyez ès années 1656 et 1657 en qualité d'ambassadeurs vers l'empereur des Tartares, maintenant maistre de la Chine, traduit du manuscrit hollandois. - Relation de la prise de l'isle Formosa par les Chinois, le cinquiesme juillet 1661, traduite de l'hollandois
Reys van Anthony Jenkinson, op ordre van de Engelse, Moscovise maat-schappy, om een weg door Tartarie naar Catay te ontdekken, in het jaar 1558. Aanwijsende sijn koers van African door de Caspische Zee, verval aan de noord-kust tegen over Manguslave, en sijne gevaarlijke ontmoeting van daar over land tot Boghar toe. Alsmede van beschrijving van den aard en zeden der Tarters, de Caspische Zee, steeden en rivieren in desen togt doorreyst. Door den reysiger selfs beschreven; eertijds in het Frans overgeset door den Heer Thevenot, bibliothecaris van de Koning, en met sijne geleerde aantekeningen vercierd. Nu aldereerst in het Nederduyts vertaalt, en met noodig register verrijkt
Relations de divers voyages curieux, qui n'ont point esté publiees, ou qui ont esté traduites d'Hacluyt, de Purchas, & autres voyageurs anglois, hollandois, portugais, allemands, espagnols; et de quelques Persans, Arabes, et autres auteurs orientaux. Enrichies de figures de plantes non décrites, d'animaux inconnus à l'Europe, & de cartes geographiques de pays dont on n'a point encore donné de cartes. Premiere [- troisieme] partie
Relations de divers voyages cvrievx, qui n'ont point esté publiees; ov qui ont esté traduites d'Hacluyt, de Purchas, & d'autres voyageurs anglois, hollandois, portugais, allemands, espagnols; et de quelques Persans, Arabes, et autres auteurs orientaux. Enrichies de figures de plantes non décrites, d'animaux inconnus à l'Europe & de cartes geographiques de pays dont on n'a point encore donné de cartes. Premiere partie [-deuxième partie].